reddit今天有人提取了PTR客户端的音频,发现了一些新语音,其中有9条音频分别是关于“有什么地方不对”、“敌人隐藏”、“检测到敌人”的,特别其中麦爹的语音是“现在我不能看到你,但我知道你在那里”(Now I can't see you, but I know you're there),强烈暗示了敌人有隐身能力。再加上有人指出Sombra在西班牙语里字面上就是阴影(shadow)的意思,这个英雄很可能是和军团要塞2里的间谍类似的潜行英雄,根据安娜故事短片里的解密片段“她拥有信息,她拥有力量”推测可能还有黑客能力。
获得安娜的纳米激素加强后的语音回应
部分英雄获得安娜的纳米激素buff后,会有一句语音回应。(留意声音和开大招一样有残响)
源氏:[Strength flows through me!](我充满了力量!)
麦克雷:[I'm unstoppable!](没人可以挡住我了!)
法老之鹰:[Systems at max!](系统效能全开!)
莱恩哈特:[I feel powerful!](我感觉浑身是劲!)
获得安娜生物手雷减益效果后的语音回应
部分英雄获得安娜的生物手雷debuff后,会有一句语音回应。
卢西奥:[Not feelin' so hot.](嗨不起来)
天使:[I'm not feeling my best.](身体使不上力气)
黑百合:[I don't feel so good](感觉身体有点不舒服)
查莉娅:[I feel... weak.](我感觉...很虚弱)
"抱歉"台词
没听到过的抱歉台词
麦克雷:[Sorry' bout that.](对不起了)
法老之鹰:[My mistake.](是我不对)
天使:[Das tut mir leid.](<德语>对不起)
黑百合:[Desolee.](<法语>对不起)
有点不妥...
快看一下是不是有间谍..?
死神:[Something's not right.](有点不对劲)
士兵76:[Something's not right.](有点不对劲)
猎空:[Something's not right.](有点不对劲)
附近有敌人埋伏
和上面类似,可能是对应蹲下或者绕后的语音? 或者某些小游戏的一部分?
也有传闻Sombra是隐身型/黑客型英雄,莫非.....
源氏:[I sense the presence of the enemy.](我感觉到附近有敌人的气息)
麦克雷:[Now I can't see you, but I know you're there.](虽然看不到你,但我知道你就在附近)
托比昂:[Ehh, someone's lurking over here.](唉,有人藏在附近)

侦测到敌人
给我来段合金装备的音乐?
天使:[Enemy detected.](发现敌人)
莱恩哈特:[Enemy detected.](发现敌人)
查莉娅:[Enemy deteced. Be on your guard.](发现敌人了,提高警觉)
啤酒节
莱恩哈特:[Oktoberfest! My favorite time of year! Now where are my lederhosen?](啤酒节!一年之中我最爱的节日!我的吊带皮短裤放哪了呢? )
莱恩哈特:[Do I have time for a currywurst? Hmm?](唔,不知道来不来得及吃一根咖喱香肠呢?)
万圣节
源氏:[My Halloween costume? Cybord ninja.](你问我万圣节打算扮什么? 改造人忍者吧)
士兵76:[Trick or treat.](不给糖就捣蛋)
猎空:[Ohh, scary!](喔喔,吓死人了!)
圣诞节
源氏:[Merry Christmas!](圣诞快乐!)
卢西奥:[Happy holidays!](节日快乐!)
莱恩哈特:[Who's feeling the holiday spirit?](有人感受到圣诞节的气氛了吗?)
新年
查莉娅:[С Новым годом](<俄文>新年快乐)
猎空:[Who's ready for some fireworks?](有人要来一起放烟花吗?)
篮球!
应该是进篮时候说的语音
卢西奥:[Oh, from downtown!](喔,漂亮的三分球!)
死神:[Kobe, eat your heart out.](科比,怕我了吧)
莱恩哈特:[Just like Dirk Nowitzki! Huehahahahaa!](我简直就是德克诺维茨基,嘿哈哈哈哈!)
暴雪梗
6.5/10 -IGN
卢西奥:[It's-a-me, a-Lucio!](是我!卢西奥!)
*超级马里奥兄弟里马里奥的著名台词
托比昂:[Ehh... have you seen my aardvark?](呃,你有看见过我的汇报吗?)
英语语音里托比昂的一句语音Hard work pays off,但由于口音太重很多人把Hard work听成了aardvark
托比昂:[EVERYONE! GET IN HERE!](要打架了?算我一个!)
*炉石传说恐怖奴隶主的进场台词
查莉娅:[I give it a... 6.5](我给6.5分)
*你今天塞钱给IGN了吗?
最后莱恩哈特的一句语音
[This is no castle... It's a tomb.](这哪里是城堡了...这是古墓)
暂时游戏里唯一的城堡是花村岛田家,但也没有听过莱恩哈特说这句?
可能是新地图? 或者和某些节日有关。
也有可能是指环王的梗。(This is no mine. It's a tomb. )